Jerry Brown Just Checkmated Us—Is it Game Over for California?
Picture this: America is a chess board—our leaders are our kings—we (as citizens) are pawns. We are expendable while they are calling the shots. No thought is being given to us. It’s strictly for their gain.
Some sources say that California is 39% Hispanic while others say the number is 49%; but whichever it is, it’s not enough for Governor Jerry Brown.
At a press conference on August 25, the California governor said, when referring to the border with Mexico, “If you have a car or truck, it takes you two or three hours to get across, so we can change that. We are going to work on a plan so you can go from Tijuana, Mexico, to California in 20 minutes.” According to the Los Angeles Times, Brown ‘nodded to the immigrants in the room, saying it didn’t matter if they had permission to be in the United States.'”
The Mexican president responded by saying, “This (California) is the other Mexico.”
The gall of Governor Brown; the nerve of Mexican President Nieto!
I live in Murrieta, California. Some of you may remember that the Federal government was trying to dump illegals in our city. Among those supporting the illegals was La Raza (“The Race”). It is the goal of La Raza to overwhelm the southwestern United States and reclaim those states for the nation of Mexico, although you will not find that on their website.
However, a Human Events article reveals the truth about La Raza. It states it has a “radical conquista agenda” with its secondary organizations. One organization is “…the radical racist group, Movimiento Estudiantil Chicano de Aztlan, or Chicano Student Movement of Aztlan (MEChA), one of the most anti-American groups in the country, which has permeated U.S. campuses since the 1960s, and continues its push to carve a racist nation out of the American West.”
They are not reluctant about their objectives and their foundational principles: “’El Plan Espiritual de Aztlan’ (the Spiritual Plan for Aztlan)”:
Chicano is our identity; it defines who we are as people. It rejects the notion that we…should assimilate into the Anglo-American melting pot…Aztlan was the legendary homeland of the Aztecas … It became synonymous with the vast territories of the Southwest, brutally stolen from a Mexican people marginalized and betrayed by the hostile custodians of the Manifest Destiny.”
In the spirit of a new people that is conscious not only of its proud historical heritage but also of the brutal gringo invasion of our territories, we, the Chicano inhabitants and civilizers of the northern land of Aztlan from whence came our forefathers, reclaiming the land of their birth and consecrating the determination of our people of the sun, declare that the call of our blood is our power, our responsibility, and our inevitable destiny….Aztlan belongs to those who plant the seeds, water the fields, and gather the crops and not to the foreign Europeans….We are a bronze people with a bronze culture. Before the world, before all of North America, before all our brothers in the bronze continent, we are a nation, we are a union of free pueblos, we are Aztlan. For La Raza todo. Fuera de La Raza nada.
For the race—everything; for outside the race—nothing.
It would be wise for all of us—when we hear speeches given by our illustrious leaders, both here and in other nations—to pause and reflect on the words they are using. Often their words appear to be just part of a casual presentation, disregarded by most people and ignored on purpose by the press. But words have meanings and when we understand what is being said is not just a casual cliché, but really a threat, we might be better prepared to deal with the chess board that is being set up to check mate the citizens of America.